Dato og tid er 21. jul 2018, 22:57

Alle tider er UTC + 1 time [DST ]




Skriv nyt emne Svar på emne  [ 14 indlæg ] 
Forfatter besked
Indlæg: 17. jun 2018, 21:44 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 15505
Der var Tintin og Quick et Flupke, og Mads, Mette og Sjoko, alle af Hergé, men hvad var der ellers?

Spirou et Fantasio af Rob Vel og Jijé

Jojo af Jijé
Blondin et Cirage af Jijé

Tif et Tondu af Fernand Dineur

hmmm... det var ikke meget

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 17. jun 2018, 23:11 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Synes du da, det var synd for ham?

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 18. jun 2018, 00:31 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 15505
Ha ha, ikke spor, men sammenligner man med USA, hvor der hurtigt kom rigtig mange tegnere på banen, undrer det mig, at 1930'erne (og til dels også 1940'erne) var så tyndt belagt. Jeg kender ikke Tintin's salgstal fra dengang, men at der ikke var flere, der øjnede en mulighed dér, det er da i grunden lidt mærkeligt. Han havde jo nærmest markedet for sig selv indtil 1938.

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 18. jun 2018, 16:22 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Men det er helt på niveau med alle andre lande bortset fra USA, der havde en anden historisk baggrund.

Der var selvfølgelige også andre end Hergé i Belgien i 1930'erne, men de fleste er i dag glemt. Ligesom det gælder i andre lande - der var en enkelt eller nogle få som brændte igennem, resten gled ud i glemsel.

Og så var Hergé selvfølgelig en ener, der ikke rigtig kan sammenlignes med nogen andre europæere i samtiden.

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 25. jun 2018, 21:21 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 28. sep 2006, 22:53
Indlæg: 535
Geografisk sted: Le grand de l'Oiseaux a la Gare
Rene Pellos tegnede ‘Futuropolis’ i 1937, det ved jeg, fordi jeg købte den samlede udgave af Carsten...

_________________
Don't take life serious, it ain't nohow permanent.
Pogo Possum

www.willy-centret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 26. jun 2018, 23:51 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Aha, ja, det var vist en af de dér tidlige sort-hvid genoptryk af obskure ting, som Jacques Glénat excellerede i i de tidlige år, var det ikke? Han var en af de første, der fandt på at genudgive glemte franske og belgiske små perler.

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 2. jul 2018, 21:46 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 28. sep 2006, 22:53
Indlæg: 535
Geografisk sted: Le grand de l'Oiseaux a la Gare
Næ, Futuropolis er i farver, kæmpe bredformat og hardcover, men ellers har du da ret.

_________________
Don't take life serious, it ain't nohow permanent.
Pogo Possum

www.willy-centret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 3. jul 2018, 00:18 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Nå ja, da var han kommet til penge, så han kunne trykke i farver. Her er den:
https://www.bedetheque.com/BD-Futuropolis-119585.html

Jacques Glénat var en af de første, der fandt på at grave i katakomberne efter gamle franske og belgiske perler. Oprindelig var han bare fanboy ligesom os andre, men han kom jo til at gøre det godt og gør det stadigvæk. Han var min første "korrespondent" i Frankrig og skrev beredvilligt franske nyheder til mine små fanzines i 1972 og 1973. Jeg har et brev fra ham, hvor han undskylder sit dårlige engelske med, at hans sekretær havde fri den dag. Jeg tog brevet med til hans 40-års jubilæum og viste det til ham, og han tilstod på stedet, at han slet ikke havde en sekretær dengang og bare ville puste sig op. Ha ha. Sådan er han også lidt, men det har sikkert været med til at gøre Glénat til et af de største tegneserieforlag. Selv om han også har udgivet meget andet, for eksempel en masse flotte bøger om Alperne, hvor han kommer fra, i Grenoble.

En lidt senere variant med samme formål var tvillingebrødrene Daniel og Didier Pasamonik, ægte belgiere, som med deres Magic-Strip i Bruxelles også udgav gamle såvel som nye perler. Daniel blev desværre offer for AIDS-epidemien, men Didier er i dag den førende fransksprogede tegneseriejournalist og den drivende kraft bag sitet Actuabd.com.

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 5. jul 2018, 13:57 
Brugerniveau 6
Brugerniveau 6
Brugeravatar

Tilmeldt: 16. nov 2003, 12:02
Indlæg: 6429
Geografisk sted: Birkerød
Carsten Søndergaard skrev:
Men det er helt på niveau med alle andre lande bortset fra USA, der havde en anden historisk baggrund.

Der var selvfølgelige også andre end Hergé i Belgien i 1930'erne, men de fleste er i dag glemt. Ligesom det gælder i andre lande - der var en enkelt eller nogle få som brændte igennem, resten gled ud i glemsel.

Og så var Hergé selvfølgelig en ener, der ikke rigtig kan sammenlignes med nogen andre europæere i samtiden.
Nu var Belgien jo oversvømmet med fransksprogede udgivelser, f.eks. "La Semaine de Suzette" (der også fandt på at genudgive magasinets tegneserier i bogform, dvs. album), så for de fransksprogede belgiere har Hergé sikkert indgået i læsernes bevidsthed i lighed med Saint-Ogan (hans erklærede forbillede) og andre franske serieskabere. Så helt alene var han ikke i sin samtid.

Vedhæftet fil:
saintoganherge.jpg
saintoganherge.jpg [ 77.07 KiB | Vist 277 gange ]

_________________
FRANK BRUUN MADSEN

FRANK MADSEN STUDIO - http://www.frankmadsen.dk
FORLAGET EUDOR - http://www.eudor.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 7. jul 2018, 23:57 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Frank Madsen skrev:
Nu var Belgien jo oversvømmet med fransksprogede udgivelser, f.eks. "La Semaine de Suzette" (der også fandt på at genudgive magasinets tegneserier i bogform, dvs. album), så for de fransksprogede belgiere har Hergé sikkert indgået i læsernes bevidsthed i lighed med Saint-Ogan (hans erklærede forbillede) og andre franske serieskabere. Så helt alene var han ikke i sin samtid.
Hergé er uden tvivl indgået i de franske læseres bevidsthed, men det var, fordi Tintin allerede på et tidligt tidspunkt blev solgt til udgivelse i Frankrig. Om det omvendte også var tilfældet - at fx Saint-Ogans serier også blev udgivet i Belgien, ved jeg ikke. Eller om franske udgivelser "oversvømmede" Belgien. Med tanke på datidens stramme landegrænser og distributionsområder tvivler jeg noget på det, men er nysgerrig efter at vide mere. At man som Belgier, fx Hergé, kunne rejse til Frankrig og anskaffe sig franske udgivelser, er logisk. Men om det var almindeligt, ved jeg ikke. Selv efter krigen gik der to år, før der kom en fransk udgave af Tintin-bladet, som i hele dets levetid heller ikke var identisk med den belgiske udgave.

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 10. jul 2018, 18:11 
Brugerniveau 6
Brugerniveau 6
Brugeravatar

Tilmeldt: 16. nov 2003, 12:02
Indlæg: 6429
Geografisk sted: Birkerød
Carsten Søndergaard skrev:
Eller om franske udgivelser "oversvømmede" Belgien. Med tanke på datidens stramme landegrænser og distributionsområder tvivler jeg noget på det, men er nysgerrig efter at vide mere. At man som Belgier, fx Hergé, kunne rejse til Frankrig og anskaffe sig franske udgivelser, er logisk.
Nåja, ligesom det var umuligt at få fat i engelsksprogede udgivelser i Danmark før det indre marked. :-D Jeg kan forestille mig, at det har været stort se umuligt at købe en fransk avis i Bruxelles.

_________________
FRANK BRUUN MADSEN

FRANK MADSEN STUDIO - http://www.frankmadsen.dk
FORLAGET EUDOR - http://www.eudor.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 10. jul 2018, 22:48 
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Brugeravatar

Tilmeldt: 2. apr 2005, 00:28
Indlæg: 3533
Geografisk sted: København
Det er i hvert fald alt sammen interessante spørgsmål.

Her er lidt om, hvordan udenlandske bøger kom til Danmark før det indre marked ... og før internettet.
http://www.boghandlereidanmark.dk/index ... a52bd08dbf

Så vidt jeg ved, havde fx det nævnte og i 1967 etablerede "Svensk Norsk Bogimport" ganske enkelt eneret på at importere svenske og norske bøger til Danmark gennem aftaler med de svenske distributører. Danske boghandlere kunne således ikke importere direkte uden om importørvirksomheden. Og for almindelige mennesker var det formentlig forbundet med store vanskeligheder at gøre det.

Endnu en gang får vi bevis for, at Hergé kan føre til alting her i verden!

_________________
http://forlagskontoret.dk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 14. jul 2018, 19:40 
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2

Tilmeldt: 20. sep 2010, 22:41
Indlæg: 171
Wikipedia har meget, at fortælde: https://en.wikipedia.org/wiki/Belgian_c ... efore_1940

_________________
Spirou Reporter
Internationale Splintnyheder på engelsk


Top
 Profil  
 
Indlæg: 16. jul 2018, 00:13 
Brugerniveau 6
Brugerniveau 6
Brugeravatar

Tilmeldt: 16. nov 2003, 12:02
Indlæg: 6429
Geografisk sted: Birkerød
Thierry Groensteen har skrevet udførligt om den tidlige Hergés gæld til (og næsegruse beundring for) Saint-Ogan her:

http://neuviemeart.citebd.org/spip.php?article883

Google-translated version på engelsk:

https://translate.google.com/translate? ... article883

Billede

Billede

Billede

Billede

Billede

_________________
FRANK BRUUN MADSEN

FRANK MADSEN STUDIO - http://www.frankmadsen.dk
FORLAGET EUDOR - http://www.eudor.dk


Top
 Profil  
 
Vis indlæg fra foregående:  Sorter efter  
Skriv nyt emne Svar på emne  [ 14 indlæg ] 

Alle tider er UTC + 1 time [DST ]


Hvem er online

Brugere der læser dette forum: Ingen tilmeldte og 7 gæster


Du kan ikke skrive nye emner
Du kan ikke besvare emner
Du kan ikke redigere dine indlæg
Du kan ikke slette dine indlæg
Du kan ikke vedhæfte filer

Søg efter:
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Danish translation & support by Olympus DK Team