SERIELAND - fordi vi elsker tegneserier
http://dansketegneserieskabere.dk/debat/

Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?
http://dansketegneserieskabere.dk/debat/viewtopic.php?f=36&t=21362
Side 1 af 1

Forfatter:  GoogaMooga [ 28. jun 2019, 12:28 ]
Titel:  Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Vi kender det herhjemme fra, en euroklassiker introduceres, og folk vil ikke, og så lukker man bare og så står man dér med to-tre albums i en stor serie, der aldrig bliver til mere. Hvad gør man så? Vel det samme som herhjemme, er serien vigtig nok, beholder man de få og håber på bedre tider, men pladsen er jo også et problem, og der kommer nok ikke mere Philémon fra Toon Books, så fuck det, vi sælger.

Gil Jordan fra Fanta
Sibyl-Anne fra Fanta
Philémon fra Toon Books


... føj selv til den sørgelige liste...

Det var selvfølgelig denne sørgelige statistik, der fik mig til at lobby'e for snart mange år siden. Euroklassikere til folket!

Billede

Forfatter:  Antaeus [ 28. jun 2019, 14:01 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Det er jo ærgerligt man ikke får hele serien, men dem man har bliver jo ikke dårligere af at de andre ikke bliver publiceret. Så jeg synes det er glædeligt hver gang der kommer noget man virkelig gerne vil have og selvfølgelig er det ærgerligt hvis de ikke fortsætter.

Man må dog også se i øjnene at det ofte er det bedste, der er publiceret og der er en grund til at det resterende ikke blev publiceret. Så jeg er ikke nødvendigvis kompletrytter, men vurderer serierne løbende og så kan jeg godt stoppe midt i det hele, hvis jeg ikke mener det er værd at fortsætte. Jo, jeg vil da også gerne have serier komplet, men nu om dage vurderer jeg langt mere end førhen.

Og så er det ikke lige så ærgerligt når noget stopper når serierne allerede er publiceret og man bare skal på brugt markedet for at skaffe det.

Gil Jordan fra Fanta betyder ikke noget når det hele kommer fra Zoom og de bedste album allerede er publiceret. Så selv hvis Zoom ikke publicerede, nå ja så overlever man nok det.

Sibyl Anne findes på dansk og skulle også være til at skaffe, så det er ikke umiddelbart et problem.

Philemon har jeg ikke styr på, den interesserer mig ikke rigtig.

Jeg kan godt lide samlealbum i HC og i god kvalitet så derfor skifter jeg ofte når de kommer og jeg vil også gerne have dem alle, men kom de ikke så var det ikke nogen katastrofe.

Forfatter:  Jack J [ 3. jul 2019, 22:02 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Hvis man synes, en serie er fed nok til at købe, så forstår jeg ikke helt samlere, som skiller sig af med serien igen, hvis et forlag standser udgivelsen. De album, man allerede har fået, er vel stadig fede at genlæse. :|

Forfatter:  GoogaMooga [ 3. jul 2019, 23:51 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Jack J skrev:
Hvis man synes, en serie er fed nok til at købe, så forstår jeg ikke helt samlere, som skiller sig af med serien igen, hvis et forlag standser udgivelsen. De album, man allerede har fået, er vel stadig fede at genlæse. :|


Det kommer an på, om man har fået repræsentativt nok. Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.

Forfatter:  Carsten Søndergaard [ 4. jul 2019, 00:52 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

GoogaMooga skrev:
Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.
Så har du da ellers 50 %. For der findes kun to album ;-)

De to Havank-album kommer i øvrigt i et samlebind på fransk og italiensk til næste år. Mon ikke det kunne være en sag, der lå lige til Zooms højrebind på dansk?

Nu tegner Jippes "Signor Spaghetti", som han har arvet fra Dino Attanasio, der ganske vist indstillede produktionen af sin berømte serie, som han skabte sammen med René Goscinny, for mange år siden. Attanasion lever i øvrigt stadig, han er 94 år.

Forfatter:  GoogaMooga [ 4. jul 2019, 06:50 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Jeg har først opdaget "Spaghetti" serien her i de senere år, og jeg har undret mig over, at den aldrig er blevet forsøgt på dansk. I betragtning af, at den er skrevet af Goscinny. Ja, når man tænker på Goscinny's status og popularitet herhjemme, burde det være en no-brainer at udgive "Spaghetti" på dansk. Har da også foreslået den til nogle forlag, men desværre uden held.

Billede

Forfatter:  Antaeus [ 4. jul 2019, 12:35 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Carsten Søndergaard skrev:
GoogaMooga skrev:
Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.
Så har du da ellers 50 %. For der findes kun to album ;-)

De to Havank-album kommer i øvrigt i et samlebind på fransk og italiensk til næste år. Mon ikke det kunne være en sag, der lå lige til Zooms højrebind på dansk?

Nu tegner Jippes "Signor Spaghetti", som han har arvet fra Dino Attanasio, der ganske vist indstillede produktionen af sin berømte serie, som han skabte sammen med René Goscinny, for mange år siden. Attanasion lever i øvrigt stadig, han er 94 år.


Da Havank kom fra Cobolt ville det være oplagt at de fortsatte med den og ikke Zoom.
Men den kom ret hurtigt på tilbud så mon ikke det bunder i at den ikke kan sælge i Danmark.

Forfatter:  Carsten Søndergaard [ 4. jul 2019, 23:03 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Antaeus skrev:
Da Havank kom fra Cobolt ville det være oplagt at de fortsatte med den og ikke Zoom.
Men den kom ret hurtigt på tilbud så mon ikke det bunder i at den ikke kan sælge i Danmark.
Albummet udkom mest, fordi han kom til Danmark, fordi han er så flink, og fordi han tegner så festligt. Historien var ganske underholdende, men grundlæggende temmelig uforståelig, når man ikke kender det klassiske hollandske romanforlæg og figurerne derfra.

Også i Frankrig udkom kun det første album, men nu kommer der altså et samlebind på fransk. Sikkert fordi han kommer til Frankrig, fordi han er så flink, og fordi han tegner så festligt.

Og tegningerne vægter jo 80 % ifølge Googa ;-)

Forfatter:  Mesterius [ 6. jul 2019, 19:59 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

GoogaMooga skrev:
Jack J skrev:
Hvis man synes, en serie er fed nok til at købe, så forstår jeg ikke helt samlere, som skiller sig af med serien igen, hvis et forlag standser udgivelsen. De album, man allerede har fået, er vel stadig fede at genlæse. :|


Det kommer an på, om man har fået repræsentativt nok. Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.


Men betyr dette at det er viktigere for deg at seriene i bokhyllen er komplette enn om du faktisk liker dem? Det høres nesten sånn ut. Jeg synes selv det er litt synd at Iznogood av Goscinny ikke har kommet komplett på norsk, men jeg kvitter meg ikke med alle mine gamle norske Iznogood-album av den grunn.

Forfatter:  GoogaMooga [ 6. jul 2019, 20:35 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

Mesterius skrev:
GoogaMooga skrev:

Det kommer an på, om man har fået repræsentativt nok. Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.


Men betyr dette at det er viktigere for deg at seriene i bokhyllen er komplette enn om du faktisk liker dem? Det høres nesten sånn ut. Jeg synes selv det er litt synd at Iznogood av Goscinny ikke har kommet komplett på norsk, men jeg kvitter meg ikke med alle mine gamle norske Iznogood-album av den grunn.


Så længe der er nok til at være repræsentativt, er det okay. Og hvis det er en meget god serie, så jeg den helst udgivet komplet, også hvis der er enkelte smuttere i mellem.

Men en stor serie med kun et-to-tre albums er noller.

Forfatter:  Mesterius [ 9. jul 2019, 21:44 ]
Titel:  Re: Hvad gør man med de dødfødte euroklassikere på engelsk?

GoogaMooga skrev:
Mesterius skrev:
GoogaMooga skrev:

Det kommer an på, om man har fået repræsentativt nok. Vi fik kun et album med Havank, og selv om jeg er er Jippes fan, er det altså ikke nok.


Men betyr dette at det er viktigere for deg at seriene i bokhyllen er komplette enn om du faktisk liker dem? Det høres nesten sånn ut. Jeg synes selv det er litt synd at Iznogood av Goscinny ikke har kommet komplett på norsk, men jeg kvitter meg ikke med alle mine gamle norske Iznogood-album av den grunn.


Så længe der er nok til at være repræsentativt, er det okay. Og hvis det er en meget god serie, så jeg den helst udgivet komplet, også hvis der er enkelte smuttere i mellem.

Men en stor serie med kun et-to-tre albums er noller.


Men i tilfellet med Jippes' Havank har du jo hele 50%, som Carsten har bemerket. Jeg får inntrykk av at du delvis bedømmer saken etter om du synes det står nok av en serie i bokhyllen til at det ser fint ut. ;)

Side 1 af 1 Alle tider er UTC + 1 time [DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/