Dato og tid er 15. dec 2017, 08:24

Alle tider er UTC + 1 time [DST ]




Skriv nyt emne Svar på emne  [ 90 indlæg ]  Gå til side 1, 2, 3, 4, 5, 6  Næste
Forfatter besked
Indlæg: 28. jul 2017, 01:00 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 14424
Nu som Torpedo 1972

Sánchez Abulí har skrevet
Eduardo Risso har tegnet

...det kan vist godt gå an

Billede

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 28. jul 2017, 13:23 
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Brugeravatar

Tilmeldt: 3. feb 2009, 04:43
Indlæg: 178
Geografisk sted: outside the norm
Woah!!! Det var da en nyhed, der ville noget. :shock: :mrgreen:

Har været fan af serien, siden den kørte i Fantomet. :D

_________________
Komix

Den eneste blog, der overlevede atomkrigen


Top
 Profil  
 
Indlæg: 28. jul 2017, 13:40 
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Brugeravatar

Tilmeldt: 3. feb 2009, 04:43
Indlæg: 178
Geografisk sted: outside the norm
Jeg fandt netop denne blog, der har en masse - en MASSE - om albummet og tilblivelsen. Jeg ved endnu ikke, hvem der står bag bloggen, men det må være Sánchez Abulí selv eller en på forlaget.

http://toccatayfuga.blogspot.dk/

Torpedo 1972-krus og dukker!!! :mrgreen:

_________________
Komix

Den eneste blog, der overlevede atomkrigen


Top
 Profil  
 
Indlæg: 28. jul 2017, 14:00 
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Brugeravatar

Tilmeldt: 3. feb 2009, 04:43
Indlæg: 178
Geografisk sted: outside the norm
I tysk oversættelse 16. oktober!
https://www.cross-cult.de/titel/torpedo-1972.html

_________________
Komix

Den eneste blog, der overlevede atomkrigen


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 00:29 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31
Indlæg: 737
Torpedo vender også tilbage på dansk (fra Faraos Cigarers forlag):

https://www.facebook.com/ForlagetFaraosCigarer/

_________________
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

- Edgar Allan Poe


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 02:04 
Brugerniveau 2
Brugerniveau 2
Brugeravatar

Tilmeldt: 3. feb 2009, 04:43
Indlæg: 178
Geografisk sted: outside the norm
Erling Søby skrev:
Torpedo vender også tilbage på dansk (fra Faraos Cigarers forlag):

https://www.facebook.com/ForlagetFaraosCigarer/


Woah! Det ser sgu godt ud, Erling. Tak for tippet. Jeg har godt nok de fem britiske intégrale i hc, men den der skal man næsten ha'!

De nævner dog ikke den nye '72 (jeg har spurgt på siden).

_________________
Komix

Den eneste blog, der overlevede atomkrigen


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 13:00 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31
Indlæg: 737
Jack:
Citat:
De nævner dog ikke den nye '72 (jeg har spurgt på siden)

De har svaret nu, og ja - den er også med.

_________________
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

- Edgar Allan Poe


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 13:17 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 14424
Det er lidt gåen over åen efter vand, men stadig bedre end så meget andet, de udgiver.

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 13:55 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31
Indlæg: 737
Istedet for dit sure brok, GoogaMooga, så kunne du glæde dig over, at det udkommer tegneserier i Danmark - også selvom det er tegneserier du ikke er interesseret i.

Og så kan du mene, at det er at gå over åen efter vand, når serien findes på engelsk. Jeg betragter det som meningsløst, at læse en engelsk udgave, når der kommer en dansk udgave, oversat direkte fra spansk. Det kan kun blive bedre.

_________________
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

- Edgar Allan Poe


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 14:07 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 14424
Erling Søby skrev:
Istedet for dit sure brok, GoogaMooga, så kunne du glæde dig over, at det udkommer tegneserier i Danmark - også selvom det er tegneserier du ikke er interesseret i.

Og så kan du mene, at det er at gå over åen efter vand, når serien findes på engelsk. Jeg betragter det som meningsløst, at læse en engelsk udgave, når der kommer en dansk udgave, oversat direkte fra spansk. Det kan kun blive bedre.


Jeg brokker mig ikke, men jeg HAR IDW udgaven, og det vil jeg tro mange danske fans også har.

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 14:20 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31
Indlæg: 737
GoogaMooga:
Citat:
Jeg brokker mig ikke, men jeg HAR IDW udgaven, og det vil jeg tro mange danske fans også har.

Hvis det ikke er brok over Faraos udgivelsesprogram, så ved jeg ikke hvad det er ...

Det er jo rent gætteri fra din side hvem der har hvad. Jeg kun med sige så stor ret hævde, at mange danske fans gerne køber en god dansk, komplet udgave. Men det har jeg lige så lidt grundlag for, som du har for at hævde modsatte.

_________________
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

- Edgar Allan Poe


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 14:51 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 14424
Erling Søby skrev:
GoogaMooga:
Citat:
Jeg brokker mig ikke, men jeg HAR IDW udgaven, og det vil jeg tro mange danske fans også har.

Hvis det ikke er brok over Faraos udgivelsesprogram, så ved jeg ikke hvad det er ...

Det er jo rent gætteri fra din side hvem der har hvad. Jeg kun med sige så stor ret hævde, at mange danske fans gerne køber en god dansk, komplet udgave. Men det har jeg lige så lidt grundlag for, som du har for at hævde modsatte.


Tror du virkelig, seriøse Toth og Bernet fans herhjemme ville have siddet IDW's overhørig? Almindelige fans, ja, men ikke dedikerede.

Jeg synes ikke, jeg brokkede mig, sgu da bedre med en komplet dansk Torpedo end fucking Sky Doll, og hvad de nu finder på.

Men jeg ærgrer mig altid, når et dansk forlag går over åen efter vand, for den samlede pulje bliver ikke større. Jeg har forståelse for, at man helst vil læse på modersmålet, men uanset hvordan man vender og drejer det, så bliver den samlede pulje ikke større. Bevidstheden herom er noget, navnlig Cobolt har taget konsekvensen af. Vi har x antal kroner og x antal år at dyrke disse ting i, så måtte udbudet være så godt som muligt, og så stort som muligt, således at vi aldrig skal nøjes med noget, men tværtimod kunne vælge og prioritere, og ja, undvære. Dette ville være et sandt privilegium.

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 15:15 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 11. mar 2009, 19:57
Indlæg: 844
Jeg gætter på at antallet af danske fans som allerede har en engelsk version af Torpedo er så få, at det ikke vil påvirke efterspørgslen på en dansk oversættelse i nogen nævneværdig grad. Og så er det altså ikke alle som kan eller vil læse skønlitteratur på engelsk.

Faraos startede i sin tid op som forlag med en intention om, at gøre centrale værker inden for tegneserier tilgænglig i danske oversættelser for et dansk publikum. Intentionen var ikke at øge den samlede pulje.


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 15:15 
Brugerniveau 3
Brugerniveau 3

Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31
Indlæg: 737
GoogaMooga:
Citat:
Tror du virkelig, seriøse Toth og Bernet fans herhjemme ville have siddet IDW's overhørig? Almindelige fans, ja, men ikke dedikerede.

Men det er næppe heller en udgivelse for de få dedikerede fans, der måtte være. Dem er der ikke nogen, der kan basere udgivelser på her i landet (Anders And og Tintin som mulige undtagelser). Det er en udgivelse for almindelige fans og læsere. Dem er vi nok en del flere af.

Citat:
Men jeg ærgrer mig altid, når et dansk forlag går over åen efter vand, for den samlede pulje bliver ikke større. Jeg har forståelse for, at man helst vil læse på modersmålet, men uanset hvordan man vender og drejer det, så bliver den samlede pulje ikke større.

Det er simpelthen noget vås. Puljen bliver selvsagt større, når der kommer flere udgivelser. Og for os, der ikke vil læse på engelsk, er det godt. At den så ikke bliver større for dig er jo ærgerligt nok, men det danske tegneseriemarked skal nu heller ikke indrettes efter lige dine behov.

Jeg kunne ligesåvel hævde, at puljen ikke bliver større af en Max Jordan-udgivelse. Det er ikke noget jeg læser, og det ærgrer mig altid, når danske forlag udgiver noget, der findes på fransk - og hvor det må være rigeligt, det findes på fransk. For jeg er sikker på, at alle dedikerede fans allerede har lært fransk og købt Max Jordan på originalsproget.

_________________
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

- Edgar Allan Poe


Top
 Profil  
 
Indlæg: 29. jul 2017, 15:22 
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Brugeravatar

Tilmeldt: 17. feb 2005, 22:38
Indlæg: 14424
Erling Søby skrev:
Jeg kunne ligesåvel hævde, at puljen ikke bliver større af en Max Jordan-udgivelse. Det er ikke noget jeg læser, og det ærgrer mig altid, når danske forlag udgiver noget, der findes på fransk - og hvor det må være rigeligt, det findes på fransk. For jeg er sikker på, at alle dedikerede fans allerede har lært fransk og købt Max Jordan på originalsproget.


Vrøvl og latin. Danske børn har engelsk fra tredie, fransk fra niende, hvis de da overhovedet vælger det. Kan slet, slet ikke sammenlignes. Jeg tror, det er de færreste unge danskere, der kun læser på dansk; engelsk er så indgroet, at det er helt naturligt for dem at supplere udbudet herved.

_________________
Jean Van Hamme : « William Vance est un formidable illustrateur. »


Top
 Profil  
 
Vis indlæg fra foregående:  Sorter efter  
Skriv nyt emne Svar på emne  [ 90 indlæg ]  Gå til side 1, 2, 3, 4, 5, 6  Næste

Alle tider er UTC + 1 time [DST ]


Hvem er online

Brugere der læser dette forum: Ingen tilmeldte og 5 gæster


Du kan ikke skrive nye emner
Du kan ikke besvare emner
Du kan ikke redigere dine indlæg
Du kan ikke slette dine indlæg
Du kan ikke vedhæfte filer

Søg efter:
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Danish translation & support by Olympus DK Team